Die Verlängerung bei Repower bis zum 31.9.2012. Und je länger ich da bin, desto höher die Chance auf Festanstellung!
Na ja, was die einem so alles erzählen.
(22.06.2012, 19:32)Weidenkaetzchen schrieb: [ -> ]aber ich würde das einfach so übersetzen: "Ich mag die Schweiz sehr um meine Ferien zu verbringen".
Das ist perfekt übersetzt.
Die von mir angedeutete Finesse zeigt noch etwas Zusätzliches. Die Schweizer leiden etwas darunter. Ich meine, eigentlich zu unrecht.
Wer Urlaub, in der Schweiz Ferien, verbringt, ist willkommen. Aber mit Festsitz ansonsten eher arbeitsmäßig störend.
... das ich heute bei meiner Kleinen bin und wir morgen zusammen kochen werde.
Hä?...fehlen hier Beiträge?
Ich war der Überzeugung ich hätte gestern noch auf Hans' Posting geantwortet
Bin mir aber nicht mehr ganz sicher, da ich schon alkoholische Getränke zu mir genommen hatte
Bin mir aber nicht mehr ganz sicher, da ich schon alkoholische Getränke zu mir genommen hatte
Helga - Helga.
Also ich hatte auf jeden Fall noch etwas geschrieben...aber vielleicht habe ich vergessen den Beitrag abzusenden
Oh oh oh,
wohin wird das noch führen?
... ,dass meine letzten TAs nun da sind!
..., dass ich morgen meinen neuen Plattenspieler abholen kann ...
... hatt ich gar keinen Zeit, schade ...
____________
..., dass der Dreher 1a in Ordnung ist!
Mich freut das sich noch ganze 3,5 Stunden zum Schlafen herausholen lassen.
Ach, und ihr Französichkenner könnt mir mal Folgendes übersetzen:
"Je maintiendrai". Steht komischerweise auf nem holländischem "Fußballtrikot". So nen fake....?
So
aus
.............. das ich gerade nach der Verleihung der Urkunden und Sachpreise vom diesjährigen Schach-Turnier, leuchtenden Kinderaugen sehen durfte. Mich berührt das immer wieder.
warum? hat schwerpel gewonnen???
neee, im ernst: strahlende kinderaugen sind das genialste was es gibt unter gottes sonne